産地直送 4月 5, 2013 旬の産地より直送!メキシコ産アスパラガス! おい、メキシコの野菜が日本の店舗に直送ってありえるのか? うーん、日本の検疫システムから言って難しいでしょう 先ず検疫所に行かなければなりません じゃあ、このポップは「旬の検疫所より直送 メキシコ産アスパラガス」に改めるべきだな それじゃあ誰も買わないでしょ せめて「旬のメキシコより検疫所に直送 アスパラガス」にしないと いや待て待て、そもそも直送って言い切るからいけないんじゃね?やや直送とか言えば! ゆる~く直送とかですか?「直」の意味が全く形骸化してますよね